Dear Dish on Philosophy
Dear Dish,
I like to contemplate philosophical ideas while on break at my work. Then I came across this French saying. I hear you occasionally translate things in your job. Can you please explain to me the social significance of the following statement and how I can apply it to my life? "Le rôle de l'artiste révolutionnaire est de rendre la réévolution irrésistible!"
Sincerely,
Oh, God, it's like University all over again.
Dear OGILUAOA
I hate to be the one to break this to you, but this obviously has everything to do with the pomegranate conspiracy. Run for you life!!! Every man for himself! Really, I suppose I should say "Every (wo)man for him/herself", which just goes to show that there is always time for feminism and political correctness even in the most dire of circumstances.
Dish
4 Comments:
a feminist would not have put the "wo" in brackets.
Or had him/herself
A feminist would have either put either herself/him or just herself.
You need to go back to feminist school?
Dish, you're too philosophically deep. But I agree with your observation about the political correctness and feminism at all times.
Whoa, Matt's got ya there.
I hang my head in shame. I have been away from the chick school far too long.
Post a Comment
<< Home